解昊川-复旦大学多语种翻译与国际传播研究中心
博士生

首页 > 团队构成 > 博士生 > 正文

解昊川

发布时间:2024-04-06来源:多语种翻译与国际传播研究中心(MLTICS)

92166


220 Handan Rd., Shanghai (200433)
(86)13121997122 | xie_haochuan@163.com
EDUCATION AND ACADEMIC PERFORMANCE
PhD. Student of Translation Studies                                                                                                                                                                             2022
Fudan University, Shanghai
PhD. study period: 1 September 2022 to 30 June 2026            Expected completion date: 30 June 2026
Advisor: Youlan Tao, Chair, Department of Translation and Interpreting, FDU     GPA: 3.82
MTI in English                                                                                                                                                                                                                 2021
University of Science and Technology Beijing, Beijing
Dissertation title: “Paratexts in the English Translation of Chinese Classics: A Case Study of Yuan Ye, The
Craft of Gardens ” (SFS Best Paper Award 2021)
Advisor: Yan Wang, Vice Chair, Department of English, USTB
GPA: 3.72
BA in English AND BE in Mechatronics                                                                                                                                                                        2019
University of Science and Technology Beijing, Beijing                    GPA: 3.50 (BA); 3.65 (BE)


RESEARCH AND OTHER SCHOLARLY INTERESTS
Multimodal translation
Translation of literature on Chinese material culture and art
Translation in the field of Sinology involved in Chinese culture, art, and art history

Translation projects of the museum’s exhibitions on Chinese painting and cultural relics preservation


PUBLICATIONS
Articles
The Visualized Translation of Classical Chinese Poetry: A Case Study of the BBC Documentary: Du Fu:  China’s Greatest Poet. In Haiping Yan, Haina Jin, and Paul Gladston (eds.). Translation Studies and  China: Literature, Cinema, and Visual Arts , pp.137–151. New York: Routledge. 2023. (With Youlan  Tao as the first author)

Osvald Sirén’s Survey and Study of Historical Chinese Architecture (Xi Longren de Zhongguo Gujianzhu Yanjiu), Chinese Social Sciences Today , 2023-05-17. (With Youlan Tao as the second author) 

The Chinese Gardens across Cultures in Translation: An Interview with Alison Hardie, Asia Pacific Translation and Intercultural Studies, Volume 8, 2021 - Issue 3, pp.320–330. (With Yan Wang as the first author)

Translations
Crafts First: Technology and Equipment for Cultural Relics Preservation. Held by the National Cultural Heritage Administration, 25 September 2023 to 26 December 2023. National Cultural Relics Protection Equipment Industrial Base, Chongqing, China. (With Yan Wang as the first translator)
Michael Boym’s ‘Medicus Sinicus’: New Facts, Reflections, Conclusions. By Edward Kajdański, 2017. In Xiping Zhang (ed.). Translated Essays on Michael Boym (Zhongbo Jiaoliu Shizhe Bu Mige Yanjiu Lunwenji) , pp.249–267. Beijing: Xueyuan Press. 2022. (With Yan Wang as the first translator)
Life of Confucius. By Samuel Johnson, 1742. International Sinology (Forthcoming). (With Youlan Tao as the second translator)
Chinese Civilization: Its Uniqueness and Contributions to the World (Zhonghua Wenming de Dute Pinge yu Shijie Yiyi). By Guoqiang Li, 2022. Contemporary China and World (Forthcoming). (With Youlan Tao as the second translator)


RESEARCH EXPERIENCE
Research Participant                                                                                                                                                                                               2022 to present
College of Foreign Languages and Literatures, Fudan University
Assistant to Professor Youlan Tao, writing grant applications and research papers and reports, covering  the field of translation and interpreting pedagogy (No. 21CATL03), intercultural communication and  translation (No. WEH3152004), and English translations and reception of Chinese classical works.
Research Participant                                                                                                                                                                                               2021
School of Foreign Studies, University of Science and Technology Beijing
Assistant to Professor Associate Yan Wang, researching the translation and citations of Chinese art  terms by sinologists with a self-built corpus.
Organized for the study of early modern Chinese classics on art funded by NSSFC (No. 21BYY070)
ADMINISTRATIVE EXPERIENCE
Teaching Assistant                                                                                                                                                                                                  2023
College of Foreign Languages and Literatures, Fudan University
Assistant to Professor Youlan Tao, Lecturer Min Xie, and Lecturer Bozhou Men, helping with lesson  preparation, reviewing lessons with students in groups, grading assignments, and so on.
Librarian Assistant                                                                                                                                                                                                  2023
College Library of Foreign Languages and Literatures, Fudan University 
Assistant to Librarian Chunsheng Chen, responsibility includes cataloging and classification, circulation,  shelving, and reader service.
Administrative Assistant                                                                                                                                                                                       2023
Department of Translation and Interpreting, Fudan University
Schedule and coordinate lectures, thesis defenses, and academic meetings. Manage fund accounting  and invoices.